What A Pity Nghĩa Là Gì

     
Định nghĩa / Ý nghĩa

That’s a pity nghĩa là Tội nghiệp quá hoặc Đáng nhớ tiếc quá.

Bạn đang xem: What a pity nghĩa là gì

That’s a pity được sử dụng như một câu cảm thán mà lại ta hay nói trong khi thấy một ai kia có thực trạng tội nghiệp. Ta cũng có thể nói rằng that’s a pity lúc ta muốn trình bày sự nhớ tiếc nuối về điều gì đã xảy ra (hoặc điều gì đã có được kỳ vọng sẽ xẩy ra nhưng sau cùng không xảy ra).

Ví dụ giải pháp dùng như thế nàoI was planning to go the concert with Josh, but he got busy at the last minute. That was a pity for him; the concert was amazing. (Tôi vẫn định đi cho buổi hòa nhạc cùng Josh, tuy nhiên rồi anh ta bận vào phút cuối. Tội nghiệp cho anh ta quá; buổi hòa nhạc thật hay vời.)That’s a pity to hear that you cannot come join us at the party. (Thật không mong muốn được nghe rằng các bạn không thể cho gia nhập công ty chúng tôi tại buổi tiệc.)Sheila really wanted this job. That’s a pity for her. (Sheila đã hết sức muốn công việc này. Tội nghiệp mang lại cô quá.

Xem thêm: Tính Diện Tích Toàn Phần Của Hình Trụ, Diện Tích Xung, Cách Tính Diện Tích Toàn Phần Hình Trụ

)I heard you failed your exam. That’s a pity! (Tôi nghe bạn rớt bài thi. Đáng tiếc quá!)That’s a pity! I wish I could have helped you. (Tội nghiệp quá! Tôi ước tôi đã hoàn toàn có thể giúp bạn.)It was a fun time we had together. Now we barely talk. That’s a pity! (Nó là một trong khoảng thời gian vui vẻ shop chúng tôi đã tất cả cùng nhau. Lúc này chúng tôi còn hiếm khi nói chuyện. Đáng nuối tiếc quá!)We wanted to come visit your auntie, but the weather didn’t allow us. That was a pity! (Chúng tôi mong mỏi đến thăm dì của bạn, nhưng mà thời tiết đã không cho phép. Đáng nhớ tiếc quá!)
That’s a pity that Hayden didn’t try harder to get the role. (Thật không mong muốn rằng Hayden sẽ không nỗ lực nhiều rộng để đã có được vai diễn.)I think I’ll need lớn cancel our meeting today. That’s a pity that I cannot make it. (Tôi nghĩ về tôi sẽ cần phải hủy cuộc hứa của họ hôm nay. Thật đáng tiếc rằng tôi quan trọng đến được.)That’s a pity! The homeless man spent all his life helping other people for free.

Xem thêm: Trung Tâm Tin Học Đại Học Khoa Học Tự Nhiên Đầy Đủ Hồ Sơ Bảng Điểm

(Tội nghiệp quá! Người bầy ông vô gia cư đã chiếm hữu hết đời ông giúp sức những bạn khác mà không mang tiền.)

Vậy là không còn bài!


Bạn còn điều gì khác thắc mắc về bài học? Điều gì về tiếng Anh đang làm các bạn trằn trọc, nạp năng lượng không ngon, ngủ không yên? Hay đơn giản là chúng ta chỉ hy vọng say “Hi!”? Hãy còn lại lời bình luận bên dưới hay gửi thư điện tử về địa chỉ contact.thuphikhongdung.vn

Leave a Reply Cancel reply

Your e-mail address will not be published. Required fields are marked *